サンフランシスコ子連れリンクメモ帳
子連れでいろいろおでかけ。その前にみなさんから聞いた口コミ情報などを元に自分で調査。育児・イベント・おでかけ・お得情報などなど忘れないうちにメモ代わりにブログを使っています。
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
stack
なぜか最近、よく「stack」を聞きます。

その1
泊まっていたホテルの朝食にイチゴがでてました。そのイチゴを子供に与えると、口に半分加えたままチューチューとエキスを吸ってるのかちょっとずつかじっているのかわからない姿で、イチゴが一向に口の中へと入りません。そしたら、一緒にテーブルに座っていたおばさんが、
「It's a stack!」と言いました。

その2
テレビのcliffordのウエブで遊んでいると、クイズに答えるものがありました。そこで、本を高く積み重ねているのと、半分くらいと、ちょっとしか積み重ねてないものとあって、emily(cliffordの飼い主)の声で、
「click on the tallest stack of books?」
と言います。これもstackか~。

その3
朝テレビを見ていると、cliffordの口に浮き輪が挟まって、どうにもこうにもとれなくなるシーンがありました。そこで、cliffordの飼い主のemiryが「stack!」と言います。

上記のシチュエーションからいうと「stack」は、積み重なったものであるときと、詰まったときに使う様子。
で、辞書を調べてみると、「たくさんの、どっさりある」などの意味であまり詳しいことが載ってませんでした。
英英辞典では、
1 A stack of things is a pile of them
2 If you stack a number of things, you arrange them in neat piles
3 If you say that someone has stacks of somethings, you mean that they have a lot of it
などなど。他にも意味はあるのですが、上記くらいでしょうか。
「積み重ね」たものに使ったり、積み重ねた大量のものだったりする場合が多いようですね。

--------------------------------------------------------
記事が参考になった~☆っていう方はクリック!していただければうれしいです。
スポンサーサイト

テーマ:英語日記 - ジャンル:学問・文化・芸術

コメント
この記事へのコメント
なるほど…勉強になりました。こうやって英単語を覚えていくと、イメージ付きなので忘れにくいですね。聞いたそばから忘れていくので、この方法は効果的かも。
もしよかったらリンクさせていただいていいですか?
2005/12/06(火) 17:26:59 | URL | elieli #-[ 編集]
リンクOKです~
こんなのでよければリンクよろしくお願いします。
英語の勉強はしたいけど、なかなか根性がなくってできません。ちょこっとちょこっと忘れないようにとブログにメモしてるだけなんですよね。もっとしっかり勉強しなくては。
2005/12/07(水) 00:59:10 | URL | なほ #JalddpaA[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://sanfranmemo.blog32.fc2.com/tb.php/47-2c1cfa12
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。